민심비 2021. 5. 2. 15:28

A constant guest is never welcome

오래 묶는 손님은 환영받지 못한다.

(가는 손님은 뒤꼭지가 예쁘다)

 

A contended mind is a continual feast

만족스러운 마음은 지속적인 잔치나 다름없다.

(찬밥에 국 적은 줄은 모른다)

 

A crow is never the white for washing herself

까마귀가 씻는다고 하얗게 되랴

(개 꼬리 3년 두어도 황모 못된다)

 

A crust is better than no bread

빵 껍질이라도 없는것 보단 낫다

(거지 주제에 찬밥 더운밥 가리랴)

 

A daughter is a daughter till she gets her a husband.

딸은 남편을 구할 때 까지만 딸이다

(품안의 자식)

 

A dead man feels no cold 

죽은사람은 추위를 안탄다

(죽은자는 말이 없다)

 

A dead man has no words to say

죽은 사람은 말이없다

 

A dead man os mute

죽은자는 말이없다/ 벙어리다

 

A dead mouse feels no cold

죽은 쥐는 추위도 안탄다

(죽으면 욕도 없어진다)

 

A dozen trades, thirteen miseries

열 두 가지 재주에 열 세가지 빈곤

(열 두 가지 재주에 저녁거리 없다)

 

A drawning man catches at a thread

A drowing man will catch at straw

물에 빠진 사람이 실오라기라도 붙잡는다

(물에 빠지면 지푸라기라도 잡는다)

 

A dwarf on a giant's shoulders sees further of the two

거인 등에 업힌 난쟁이는 거인보다 더 멀리 볼 수도 있다

(서당 개 삼년에 풍월을 읽는다)

 

A fair face cannot have a crabbed heart

예쁜 얼굴을 가진 사람은 심술궂은 마음씨를 가질 수 없다

(예쁜 놈은 예쁜 짓만 한다)

 

A fair face may hide a foul heart

예쁜 얼굴이 나쁜 마음을 숨기고 있을 수도 있다

(얌전한 고양이가 부뚜막에 먼저 올라간다)

 

A false tongue will hardly speak the truth

거짓말을 일삼는 입은 진실을 거의 말하지 않는다

(번갯불에 솜 구워 먹겠다)

 

A feather in hand is better than a bird in the air

손에 있는 깃털하나가 하늘에 날아다니는 새 한마리 보다 낫다

(아버지 종도 내 종만 못하다)

 

A fish on the hook is better than ten in the brook.

낚시에 걸린 물고기 한마리가 개울에 있는 열마리보다 낫다

(구슬이 서 말이라도 꿰어야 보배다)

 

A fish out of water

물 밖에난 고기

(제 능력을 발휘할 수 없는 처지에 몰린 사람)